Vendredi 28 août 2009 5 28 /08 /2009 10:16







 Coimbra 



Le fado de Coimbra ou chanson de Coimbra est “… une chanson douce, délicatement nostalgique, jeune par sa vigueur, ses attitudes idéalistes, son espoir en l’amour, spontanée et élaborée, avec une mélodie bien tournée et à la fois un peu recherchée …” (Francisco Faria).
                                      
                                              

Cette chanson typique de Coimbra et de son étudiant est un mélange de jeunesse irrévérente, d’amour et de “saudade” qui traduit bien l’état d’âme à l’âge de vingt ans.

 La guitare caractéristique de Coimbra, avec sa forme singulière (en poire)


                                   

et son réglage particulier, permet l’audition de mélodies inégalables, comme l’ont très bien démontré Augusto Hilário
et Carlos Paredes, entre autres.


                                                                     Portuguese Guitar Variations par Jsome1

Des chanteurs comme António Menano, José Afonso, Luís Goês et autres interprètes de voix et d’interprétation,supérieure ont fait du fado/chanson le fleuron de l’université de Coimbra. 



Consciente de l’importance que la “chanson de Coimbra” a pour la ville de Coimbra et sa région, l’Association Alma de Coimbra souhaite, par son interprétation, la faire connaître et lui apporter une dignité bien méritée."Fado traditionnel de Coimbra, lié aux traditions académiques de l'université de Coimbra. Il est chanté uniquement par des hommes dans la rue ou en société. 
                                    
                                       



                          Fado at Night par Fernando Gomes Semedo


Les chanteurs comme les musiciens sont en général habillés de l'habit académique traditionnel noir, pantalon, habit long et veste de laine. Les chanteurs qui chantent comme les troubadours du temps des rois, s'adressent aux « donzelles » (les étudiantes). Ce chant se pratique le soir, dans les rues et sur les places. Les lieux les plus typiques sont les marches du Monastère Mosteiro de Santa Cruz et de l'église Sé Velha de Coimbra.

                                           Serenata Monumental par The Purple Crow
                                     
                                       

 Il est également courant d'entendre des sérénades, chants au-dessous de la fenêtre d'une dame que le chanteur tente de séduire.Le chant peut se pratiquer en groupe, appelé « tuna ». Ces groupes existent dans toutes les universités portugaises. Il arrive désormais également que de trouver des groupes féminins. Une rencontre annuelle de groupes de chant est organisée à Porto et rassemble des chanteurs provenant aussi bien d'Espagne, d'Italie que d'Argentine.

                          


Le fado de Coimbra peut être accompagné aussi bien à la guitare portugaise qu'à la guitare espagnole. La sonorité des fados de Lisbonne et de Coimbra sont cependant complètement différents.


Les thèmes les plus chantés concernent les amours d'étudiants, l'amour à travers la ville, l'amour dans le voyage, ainsi que les références ironiques et critiques à l'esprit conservateur des professeurs d'université. Parmi les chanteurs « classiques », il faut remarquer Augusto Hilário, António Menano et Edmundo Bettencourt.

Dans les années 1950, les nouveaux chanteurs de Coimbra se sont mis à adopter des thèmes folkloriques. On commença également a chanter les grands poètes classiques et contemporains, comme une forme de résistance à la dictature de Salazar. De ce mouvement, les fadistes les plus connus furent Adriano Correia de Oliveira et José Afonso, qui jouèrent un véritable rôle dans la révolution survenue depuis lors dans la musique populaire portugaise.

En ce qui concerne la guitare portugaise, le renouveau est venu d'Artur Paredes, qui a associé à son nom les chanteurs les plus innovateurs. Son fils, Carlos Paredes, continua à rendre encore plus polyvalente la guitare portugaise.



                   
               

Parmi les fados de Coimbra les plus connus, on notera Fado Hilário, Do Choupal até à Lapa, Balada da Despedida, O meu menino é d’oiro, Samaritana.


                
                       



Merci de votre visite et de vos Commentaires
Par lejardinduportugal - Communauté : créabranche
Ecrire un commentaire - Voir les 2 commentaires - Recommander
Retour à l'accueil
 
Créer un blog gratuit sur OverBlog - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés